ERASMO SHALLKYTTON

O POETA É O SENHOR DE TODAS AS EXALTAÇÕES HUMANAS

Textos


L'uomo lecca-lecca americano


Quel pomeriggio, 22 gennaio 1993, un uomo stava camminando in via Bom Jesus dos Passos, con un vassoio colorato pieno di dolci. I bambini stavano alle loro porte, aspettando che l'uomo urlasse, cantando la loro canzone quotidiana.

I lecca-lecca sul vassoio avevano la forma di un cono e di un bastoncino, avvolti in carta blu, rosa, verde e bianca con gusti assortiti.


-Lecca-lecca americano, che ha i denti, succhia il bastone, chi non mangia banana, lecca-lecca americano. Ha lecca-lecca alla ciliegia, uva, lecca-lecca alla guava, tamarindo. Venite ad assaggiare piacerà ai bambini.


Vedendo sua madre in veranda, Ramon dice:


-Mamma, l'uomo lecca lecca sta passando. Voglio mamma. Chiamalo.


E anche l'altro ragazzo di nome Romulo Shallkytton chiede, supplicando: Si sa, però, che non ho mai avuto la fortuna di pubblicare i miei lavori. E quel mese ebbi i soldi per pubblicare il mio primo lavoro scritto in poesie e racconti. Nessuna fortuna con i libri, mio ​​figlio è nato e poiché non avevo pubblicato alcun lavoro, ho speso i soldi per mio figlio e ho messo il mio nome d'arte Shallkytton accanto al suo come il mio miglior lavoro in quel momento; Romolo Shallkytton.


-Compra mamma, lecca lecca per noi. L'uomo sta guardando la nostra casa, vende a credito per ricevere dopo. Vai mamma...


Eccolo lì, e le ragazze alla porta aspettano che urli con la sua melodia. L'outfit era lo stesso di tutti i giorni, un paio di shorts incolori, un paio di infradito di colore diverso e patchate, e una maglietta stinta.


Il bambino conosceva i suoi orari, e di notte, passando a passi frettolosi, Romulo vide passare l'uomo e disse.


-Mamma, ora che l'uomo lecca lecca sta tornando con una tavola vuota.


Silenzioso, l'uomo si avviò per raggiungere velocemente la sua casa. Si sa che spesso lo vendeva a credito ai bambini gratuitamente e lo riceveva indietro con i ringraziamenti.


Una certa clientela tutti i giorni, e quando non per strada. I bambini hanno chiesto l'altro giorno.


--Ehi lecca-lecca. Perché non sei passato ieri?


-Mio ragazzo, l'uomo lecca-lecca era malato. Sto passando. Lecca-lecca americano, che ha i denti, succhia il bastone, chi non mangia banane, lecca-lecca americano. Ha lecca-lecca alla ciliegia, uva, lecca-lecca alla guava, tamarindo. Vieni a provarlo, ai bambini piacerà.


Nel 1992 ci siamo trasferiti in Rua Bom Jesus dos Passos, 351, nel quartiere di Castelo Branco, fortunatamente Romulo ha visto passare per strada l'uomo del Lollipop e ha gridato alla madre di comprare a credito.

 

 

ERASMO SHALLKYTTON
Enviado por ERASMO SHALLKYTTON em 15/09/2022
Alterado em 15/09/2022
Copyright © 2022. Todos os direitos reservados.
Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor.


Comentários

Site do Escritor criado por Recanto das Letras