Ek sal lief wees vir hierdie pragtige vrou
Ek gaan kyk hoe die rivier stadig van die brug verbygaan In die hunkering om die bote te sien vaar Selfs sonder om enige koppeling te neem Ek sal smag na die afdaling van die bedryfswaters.
En as die rooi blomblare my lot kruis In die kalm en sagte water van die Itapecuru-rivier Ek sal jou lewendig hoor swaai soos 'n danser In die gemerkte kadens is ek nie van die Egeïese See nie.
Ek is van Caxias van die land van die seun Guarimã Kyk na die kano's wat oor die rooi blomme val Diffuus in hierdie diep flumen soos hartebreker
Ek sal vertrou dat die son agter die palmboom opkom Van die grasieuse babassu-palm wat God my gegee het As dit jy is, sal ek sê ek is lief vir jou sonder om te grap.
ERASMO SHALLKYTTON
Enviado por ERASMO SHALLKYTTON em 12/03/2023
Copyright © 2023. Todos os direitos reservados. Você não pode copiar, exibir, distribuir, executar, criar obras derivadas nem fazer uso comercial desta obra sem a devida permissão do autor. |